'Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá
096-011. Как ты думаешь, а вдруг он был на правом пути
Для тех кто понимает рейхский язык не должно было быть трудным узнать слово الْهُدَى (ар.) - ạlhdy̱ - right path, right way (англ.) - правильный путь = Huda = ХОД , ХОДить, выХОД, выХОДить
С англо-бабайского это кету (каз.) - уходить и gate (англ.) - вход, выход, ворота и т.д.
http://transliteration.org/quran/WebSite_CD/MixRussian/100.asp
'Afalā Ya`lamu 'Idhā Bu`thira Mā Fī Al-Qubūri
100-009. Неужели он не знает, что, когда будет опрокинуто то, что в могилах,
Al-Qubūri = القبور (ар.) - ạlqbwr - могила это cover (англ.) - жабу (каз.) - покрывать, скрывать и т.д.
Ну типа КОВЕР - КОБУРа и т.д.
http://transliteration.org/quran/WebSite_CD/MixRussian/095.asp
Wa Ţūri Sīnīna
095-002. Клянусь горой Синаем!
Ţūri = ṭwr = tower (англ.) - башня, возвышенность и т.д. = тау (каз.) - гора