А. Степаненко написал за "дгевние" кораны chispa1707 http://chispa1707.livejournal.com/1738002.html
Дополню немного что бы мозги не забивали некоторые ПРАКТИКУЮЩИЕ zahrakh ".... практикующая мусульманка и арабист-переводчик с "джентльменским набором" в списке изученных курсов в виде исламоведения, коранистики, хадисоведения, истории арабского халифата и прочего. Диссертация тоже так или иначе связана с этими темами. "
وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ ۖ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ ۖ وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَمَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِير
Wa Lisulaymāna Ar-Rīĥa Ghudūwuhā Shahrun Wa Rawāĥuhā Shahrun ۖ Wa 'Asalnā Lahu `Ayna Al-Qiţri ۖ Wa Mina Al-Jinni Man Ya`malu Bayna Yadayhi Bi'idhni Rabbihi ۖ Wa Man Yazigh Minhum `An 'Amrinā Nudhiqhu Min `Adhābi As-Sa`īri
034-012. Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь. Мы заставили для него течь источник меди. Среди джиннов были такие, которые работали перед ним с дозволения его Господа. А тому из них, кто уклонился от Нашего повеления, Мы дадим вкусить мучения в Пламени.
СУЛейман = СОЛомон повелитель ВЕТРА. С какого языка ? ЖЕЛ (каз.) - ВЕТЕР.
وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلاَّ فَرِيقا ً مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Wa Laqad Şaddaqa `Alayhim 'Iblīsu Žannahu Fa Attaba`ūhu 'Illā Farīqāan Mina Al-Mu'uminīna
034-020. Предположение Иблиса относительно них оказалось правдивым, и они последовали за ним, за исключением группы верующих.
ИБЛИС = білісу (каз.) - 1. гл. взаимн. узнавать (друг друга); знакомиться (друг с другом) 2. и.д. знакомство
И т.д. и т.п. для "косых" севернее Аравии оставлял намеки Мухамедыч ?
Дополню немного что бы мозги не забивали некоторые ПРАКТИКУЮЩИЕ zahrakh ".... практикующая мусульманка и арабист-переводчик с "джентльменским набором" в списке изученных курсов в виде исламоведения, коранистики, хадисоведения, истории арабского халифата и прочего. Диссертация тоже так или иначе связана с этими темами. "
وَلِسُلَيْمَانَ الرِّيحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ وَرَوَاحُهَا شَهْرٌ ۖ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ ۖ وَمِنَ الْجِنِّ مَنْ يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَبِّهِ ۖ وَمَنْ يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِنَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِير
Wa Lisulaymāna Ar-Rīĥa Ghudūwuhā Shahrun Wa Rawāĥuhā Shahrun ۖ Wa 'Asalnā Lahu `Ayna Al-Qiţri ۖ Wa Mina Al-Jinni Man Ya`malu Bayna Yadayhi Bi'idhni Rabbihi ۖ Wa Man Yazigh Minhum `An 'Amrinā Nudhiqhu Min `Adhābi As-Sa`īri
034-012. Мы подчинили Сулейману (Соломону) ветер, который утром пролетал месячный путь и после полудня пролетал месячный путь. Мы заставили для него течь источник меди. Среди джиннов были такие, которые работали перед ним с дозволения его Господа. А тому из них, кто уклонился от Нашего повеления, Мы дадим вкусить мучения в Пламени.
СУЛейман = СОЛомон повелитель ВЕТРА. С какого языка ? ЖЕЛ (каз.) - ВЕТЕР.
وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلاَّ فَرِيقا ً مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
Wa Laqad Şaddaqa `Alayhim 'Iblīsu Žannahu Fa Attaba`ūhu 'Illā Farīqāan Mina Al-Mu'uminīna
034-020. Предположение Иблиса относительно них оказалось правдивым, и они последовали за ним, за исключением группы верующих.
ИБЛИС = білісу (каз.) - 1. гл. взаимн. узнавать (друг друга); знакомиться (друг с другом) 2. и.д. знакомство
И т.д. и т.п. для "косых" севернее Аравии оставлял намеки Мухамедыч ?