bskamalov (bskamalov) wrote,
bskamalov
bskamalov

Categories:

Когда появились "дгевние" языки и кто их создавал ?

nadiashiba

Вот уже который раз вас читаю, копирую кое-что и удивляюсь: абсолютная правильность предложений, запятых и оборотов. Никак это не подходит под определение неграмотности. Русский язык в те времена знали досконально.

Вот то же самое замечаю и задаюсь вопросом "Когда создали "дгевние" церк.-слав." и прочие лат., ар. ?"

Допустим простейшее слово "БЫЛо - БЫЛ - заБЫЛ", читаем какого нибудь Сломайносикова из 18 века и глаза колет в основном "Пнук = Внук" или типа этого хрень, а предложения составлены верно со всеми нужными окончаниями-приставками.

Примерно в то же самое время якобы наших попок торкнуло перевести "елизаветинку" :

Елизаветинская Библия — название перевода Библии на церковнославянском языке, изданного в 1751 году в правление императрицы Елизаветы Петровны (от её имени перевод и получил своё название). Елизаветинская Библия с незначительными правками до настоящего времени используется как авторизованный для богослужения текст в Русской православной церкви.

Принципиально вроде все понятно ... Но откуда эти хмыри взяли слова типа "БЫСТЬ" ? Чё за хренотень ? А  оказывается "БЫСТЬ - БЫЛО". ТрадГАВНЮки зачинают верещать про лаптем-щи-хлабали, мол народишко у нас такой дябильнай, что во всей стране от Дальняго востоку до Карпатов раз и торкнулись по всем деревням хрень пороть, уместо сваяхо радимахо "БЫСТЬ" ляпят сцуки "БЫЛО".

http://www.my-bible.info/biblio/bib_tsek/bytie.html
Смотрим с этим словом 8 строчку. "БЫСТЬ"

http://www.bibleonline.ru/bible/csl/
Смотрим ту же 8 строчку на белорусском, украинском или турецком языках. "БУВ, БЫЛО, ОЛДЫ" в принципе одно и то же "БЫЛО" или на великом могучем "БОЛДЫ"

Какая падла у нас "БЫСТикает" ?

she was, was not, I was bored, it was worth it, I was bored., It was delicious., as it was, It was my fault., that was it,

was it (англ.) - это БЫЛО

Колонизаторы не знали еще местного языка и лепили свои слова под видом местного языка.

То же самое и с прочими "дгямучими" текстами всяких латынян, греков, арабов или индусов.

У всех одна и та же проблема, говорят вроде нормально, с чуйством, толком, расстановкой, а как начнут лбом стучаться, так сразу англицкая мовка вылазиет.

Вспоминаем голланских колонизаторов на востоке, эти братцы старались выучить местный язык и играть роль "старшего брата".

То же самое должно было быть и в России и в прочих Италиях-Аравиях-Грециях. Но не было еще словарей местных языков, не перевели еще сказки для аборигенов и начинает колбасить "дгевние" языки.
Subscribe

  • (no subject)

    С этим более менее понятно, никаких резких появлений новых континентальных плит с "дгевними" осадочными породами не замечено. Дно…

  • (no subject)

    Очередное бла бла, но интересен этот Атлантический КРЯЖ. Размером с цельную Скандинавию и вдруг просто так возьми и буль буль. Это сколько же…

  • (no subject)

    На старой квартире у меня соседи были метростроевцы. По их рассказам самое жуткое было вычисление макшейдеров что бы проходки с двух строн…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 2 comments