December 15th, 2013

КИТАЙ-город

Жанъ Элизе Реклю "Собраніе сочиненій" 1883-1908






КИТАЙ - город = ТОРГОВЫЙ центр. С чего бы такой заворот ? Потомки крепостных крестьян могут сколько угодно врать про "самостийность", а мне это очень напоминает англо-хазарскую мову :

market (англ.) - рынок, базар, торговля

auction (англ.) - аукцион, торг
сатын (каз.) - для продажи
сатыну (каз.) - 1. гл. возвр. продаваться; продаться 2. и.д. продажа

Исходник :

get (англ.) - получать, покупать, приобретать

Он же :

goods (англ.) - товары товар

Или :

сату (каз.) - 1. гл. 1) продавать; торговать 2) торговать; требовать платы

Входит в :

store (англ.) - магазин, склад, универмаг, запас, лавка

Ну как в :

саты (каз.) - 1) лестница 2) ступень лестницы 3) этап; стадия;

ставшее у кого-то-тут "наше родное" СТупень - СТадия.

Если верить как-его-тутам сегодня, то :

Покровский собор был построен в 1555—1561 годах ..... Существует несколько версий о создателях собора. По одной из версий, архитектором был известный псковский мастер Постник Яковлев по прозвищу Барма. По другой, широко известной версии Барма и Постник — два разных архитектора, оба участвовавших в строительстве; эта версия ныне устарела. По третьей версии, собор был построен неизвестным западноевропейским мастером (предположительно итальянцем, как и ранее — значительная часть сооружений Московского Кремля), отсюда и столь неповторимый стиль, сочетающий в себе традиции как русского зодчества, так и европейского зодчества эпохи Возрождения, но эта версия пока так и не нашла никакого чёткого документального подтверждения.

А вот в 1883 году не было никаких ПСКОВСКИХ самородков-архитекторов, был некий итальянец и всё. Ни одна ЦЕНЗУРА не пикнула, ни один как-его-тут не пропищал ничего против, так как нет в ПСКОВЕ никаких ПОДОБНЫХ сооружений, а только вот эта крепость :



БЕЛЫЙ город

Жанъ Элизе Реклю "Собраніе сочиненій" 1883-1908



В БЕЛОМ городе тусуются УЧЕННЫЕ и УНИВЕРСИТЕТСКИЕ заведения. Опять как-его-туты что там лгут, а англо-хазарский словарь говорит в тему :

explore (англ.) - исследовать, изучать, обследовать, разведывать, выяснять
pupil (англ.) - ученик, учащийся, зрачок, воспитанник, воспитанница

Исходник :
білу (каз.) - 1) в разн. знач. знать 2. и.д. знание = bilgi (тур.) - bilik (азер.) - be able to (англ.) - уметь, быть в состоянии, мочь, смочь

КРЕМЛЬ

Жанъ Элизе Реклю "Собраніе сочиненій" 1883-1908



АРЗАМАС город ФИНСКОГО народа АРЗА, МУРОМ город ФИНСКОГО народа МУРОМА.

Илья МУРОМЕЦ = Илья ФИНСКИЙ.

Ну это мелочи, главное что ГОРОД = СКЛАДОЧНОЕ МЕСТО ТОВАРОВ желательно на реке как и описывает Игорь Ю. Шкурин aka Igor Grek в "Логистической теории цивилизации"

А ТОВАР это סחוֹרָה (ивр.) - схора = товар

Оттуда и :
груз = cargo (англ.)

goods (англ.) - mal (тур.) - mal (азер.) - мал (каз.) - 2) богатство; имущество; ценность


guard (англ.) - охранять, караулить, сторожить, остерегаться, защищать, оберегать = qorumaq (азер.) - koruma (тур.) - қору (каз.) - I. 1. гл. оберегать; беречь; стеречь; сторожить; охранять; караулить; защищать; хранить 2. и.д. охрана; охранение

МОТИВ - народ пахал все лето, осенью собрал урожай, зимой что то мастерил и свозил все на ХРАНение в КРЕМль.

М-Н переходные как в rum (англ.) = ron (исп.) = РОМ.

Весной в время большой воды народ сплавлял свои товары по рекам соседям.

КРЕМЛЬ = КРЕ - МЛЬ = қору (каз.) - I. 1. гл. оберегать + мал (каз.) - 2) богатство; имущество; ценность

Без всяких "ля-ля-ля" :

Arkona написал:
....
КР - это что то крайнее.
Е - обладание, желание обладания.
М - место, свое, себе
ЛЬ - благополучие. Ну, по типу: "ля-ля-ля".
....
"крайне хочут ля-ля-ля"
"крайнее имеет место благополучие"
"крайне хочет себе благополучие",
"на краю приличия на себя общее одеяло тянет" ....


Отсюда куча КАЗАНей :

season (англ.) - сезон, время года, время, период,
chine (англ.) - ущелье,
кезең (каз.) - I. период; этап II. расщелина; ущелье

кез (каз.) - II. 1) время; пора

custody (англ.) - хранение, заключение, арест = c - ustody = кез (каз.) - II. 1) время; пора + ұстату (каз.) - 1. гл. понуд. держать 2. и.д. держание = ВРЕМЕННО + ДЕРЖАТЬ.

қазына (каз.) - I. 1) богатство; добро; капитал; обилие материальных ценностей 2) достояние культуры; достояние литературы; достояние музыки (духовное богатство) 3) сокровище; клад (место хранения сокровищ, сокровищница) II. государственное имущество; денежные и иные средства; государство как владелец средств

Куда делась МОРДВА ? Обрусела.

Жанъ Элизе Реклю "Собраніе сочиненій" 1883-1908



ВОПРОС : КУДА ДЕЛИСЬ ???

ОТВЕТ :



Мордва ОБРУСЕЛА приняв ХРИСТИАНСКУЮ веру за ОДИН РУБЛЬ и сказки про снижение налогов.

Докажи !!!

Читай 1883 год :



В детстве говорят по МОРДОВСКИ, а вырастая забывают родной язык и это в 1883 году.

(no subject)

faith (англ.) - вера религия вероисповедание = fede (ит.)

бата (каз.) - 1) молитва (читаемая по умершему) 2) благословение; напутствие; доброе пожелание

Фе́тва (фатва, фатуа) (араб. فتوى‎‎, мн.ч. фатауа) — в исламе решение по какому-либо вопросу, выносимое муфтием, факихом или алимом, основываемое на принципах ислама и на прецедентах мусульманской юридической практики.

После завоевания Константинополя султан Мехмед II здесь, на месте византийского храма Святых Апостолов, построил первую в городе мечеть Фатих, в которой и был впоследствии похоронен.

(no subject)

bygone (англ.) - прошлое, пережитое,

бағана (каз.) - II. некоторое время назад; давно
ол бағана келді → он уже давно пришел



pagan (англ.) - язычник, неверующий,

бағана (каз.) - I. 1) столб; колонна
тас бағана → каменный столб

(no subject)

buttress (англ.) - опора контрфорс подпора поддержка бык подпорка устой поддерживать служить опорой подпирать

but - tress

бет (каз.) - 3) сторона; бок 4) поверхность

тіреу (каз.) - 1. гл. подпирать 2. и.д. подпирание 3. 1) столб; подпорка 2) горн. стойка
тіреуіш (каз.) - 1. столб; подпорка 2. стр. свая
тіреуше (каз.) - тех. стояк