September 30th, 2013

(no subject)

Деяния апостолов, 1

1:11 qui et dixe­runt: «Viri Galilae­i, quid sta­tis aspici­entes in cae­lum?

1:11 я́же и рекóста: мýжiе Галилéйстiи, чтó сто­итé зря́ще на нéбо?

virility (англ.) - мужественность мужество возмужалость половая зрелость

vir (лат.) - MAN husband male lover infantryman solider manhood virility (англ.) = ер (каз.) - I. 1. 1) мужчина 2) муж; супруг 3) молодец; удалец; храбрец; герой

ерлеу (каз.) - I. 1. гл. быть молодцом; проявлять молодечество; проявлять храбрость

Здравомысл "В развитие темы Jahrlicke, jahrlich, jahrlish" :

В развитие темы Jahrlicke, jahrlich, jahrlish посмотрим на древнеанглийские источники. Вот они:

- Англо-саксонский словарь Босворта-Толлера (Bosworth-Toller Anglo-Saxon Dictionary), группа слов с общим корнем eorl-

- Беовульф на древнеанглийском (Beowulf) и он же с параллельным переводом на современный английский (здесь аудиокнига + пдф-ник с параллельными текстами).

В словаре есть куст слов eorlic, eorllic, eorllic, eorlice, eorlisc и т. п., которые все переводятся как "мужественный", "мощный", "сильный", то есть авторы явно хотят сказать "ярло-подобный" (слово eorlisc непосредственно так и переводится).

(no subject)

екшеу (каз.) - 1. гл. 3) выбирать; отбирать; выделять; отделять
choose (англ.) - выбирать избирать отбирать предпочитать

select (англ.) - выбирать отбирать подбирать сортировать подыскать избранный отборный разборчивый доступный избранным доступный немногим
cull (англ.) - отбирать собирать выбирать
сайлау (каз.) - 1. гл. 1) выбирать 2) выбирать; избирать 3) подбирать соответственно надобности

(no subject)

Деяния апостолов, 2

2:1 Et cum compleretur di­es Pen teco­s­tes, erant omnes pariter in eodem loco.

2:1 И егдá скончавáшася днíе пятьдеся́тницы, бѣ́ша вси́ апóстоли единодýшно вкýпѣ.

parity (англ.) - паритет равенство соответствие
бірдей (каз.) - 1) идентичный; одинаковый