September 15th, 2013

(no subject)

maximus101 :
Следующим пунктом нашей программы будут огромные водяные цистерны города Кайруан в современном Тунисе.
БАССЕЙНЫ АГЛАБИДОВ

cistern (англ.) - цистерна водоем резервуар = στέρνα (греч.) - stérna

Откуда ???
cistern (n.) mid-13c., from Old French cisterne "cistern; dungeon, underground prison" (12c., Modern French citerne), from Latin cisterna "underground reservoir for water," from cista "chest, box," from Greek kiste "box, chest" (see chest).

Понятно, как всегда фасмеровщина, ветром надуло от "дрямучих" греко-римлян, мол у них были какие то там cista = то ли "СИСЬКИ" то ли "КОРОБКИ" = "chest, box,"

Потомкам крепостных крестьян ведь МОТИВ не нужен, сказал какой то хмырь на "ВОДОСБОРНИК" типа "ЭТО СИСЬКИ" и этим говорящим только несколькими генитальными словами так понравилось. Вау, "СИСИКИ !!!"

ЦИСТЕРНА это ВОДОСБОРНИК ? Разложим на производные ВОДОСБОРНИК = ВОДА + СОБИРАТЬ. Потомки крепостных, это логично ?

А теперь разложите так же cistern (англ.) - цистерна водоем резервуар = ci- s - ter - n = су ішупить воду + теру (каз.) - 1. 1) гл. собирать; 3) набирать = ПИТЬЕВУЮ ВОДУ СОБИРАТЬ

су (каз.) - I. 1. 1) вода
су ішу → пить воду

теру (каз.) - 1. 1) гл. собирать; 3) набирать 2. 1) сбор

Входит в gather (англ.) - dərmək (азер.)

Кроме того :

терең (каз.) - 1. 1) глубокий
терең су - глубокая река (букв. глубокая вода)
терең сай - глубокий овраг


КУРАЖ :

courage (англ.) - мужество смелость храбрость отвага бодрость = bátorság (венгр.) = coraggio (ит.) = Courage (герм.) - courage (фр.) - coraje (исп.) - и т.д.

courage c.1300, from Old French corage (12c., Modern French courage) "heart, innermost feelings; temper," from Vulgar Latin *coraticum (source of Italian coraggio, Spanish coraje), from Latin cor "heart" (see heart) which remains a common metaphor for inner strength.

Раз "МУЖЕСТВЕННЫЙ" и т.д. , то это from Vulgar Latin , мол "СЕРДЕШНЫЙ ТЫ НАШ", на как "heart" трансформировалось в courage потомкам крепостных неважно, ссимбиозили типа "дрямучую" латынь и рады.

В хазарском это просто :
күрес (каз.) - в разн. знач. борьба
күресу (каз.) - I. 1. гл. в разн. знач. бороться 2. и.д. борьба
күресуші (каз.) - борец

Потому у кого то там появилось слово courage (англ.) - мужество смелость храбрость отвага