June 18th, 2013

(no subject)

пейілді (каз.) - любезный; расположенный; учтивость
пейілді үй иесі → любезный хозяин дома

polite (англ.) - вежливый, учтивый, любезный, благовоспитанный, обходительный,

пейіл (каз.) - I. 1) любезность; расположенность; желание 2) нрав; характер

Blood (англ.) - страстность темперамент (там еще кровь и т.д.)
пейілді (каз.) от пейіл (каз.) - I. 2) нрав; характер

В чём разница Blood (англ.) = polite (англ.) = пейілді (каз.) ?
В огласовке корневых Bl-d = p-l-t- = п-лд -

"Великим арийцам" как всегда бог подал, верую !!! "Косые" просто так мимо пробегали.

(no subject)

kungurov Фальсификация "Слова о полку Игореве": как это было.


Слово о Полку Игореве, Екатерининская копия.

а Половци неготовами
дорогами побeгоша къ Дону
великому; крычатъ телeгы полунощи;


УЖЕ ЕСТЬ ГОТОВЫЕ И НЕГОТОВЫЕ ДОРОГИ И ТЕЛЕГИ

сабли изострени,

ЕСТЬ САБЛИ

вступи Игорь князь въ златъ
стремень


ЕСТЬ СТРЕМЕНА

мосты мостити по болотомъ
и грязивымъ мeстомъ, и всякыми узо
рочьи Половецкыми.


ЕСТЬ НЕКИЕ САПЕРНЫЕ ЧАСТИ, ЧТО ДЕЛАЮТ МОСТЫ ЧЕРЕЗ БОЛОТА-РЕКИ

гремлеши о шеломы мечи
харалужными.


МЕЧИ

поскепаны
саблями калеными шеломы оварьскыя


ШЛЕМЫ

а поганого
Кобяка изъ луку моря отъ желeзны(х)
великыхъ полковъ Половецкыхъ,


ЖЕЛЕЗО

а самого
опуташа въ путины желeзны.


ЖЕЛЕЗНЫЕ КАНДАЛЫ

заутренюю рано у святыя Софеи въ колоколы

КОЛОКОЛА (медь + олово)

лелeючи корабли на синe морe?

КОРАБЛИ ОТКУДА?

КОГДА ПОЯВИЛИСЬ ДОРОГИ - СТАЛЬНЫЕ САБЛИ (представить сварную саблю трудно, мечи сварные видел)- ЖЕЛЕЗНЫЕ КАНДАЛЫ (девать железо было больше некуда) - САПЕРЫ - СТРЕМЕНА - ТЕЛЕГИ - КОЛОКОЛА - КОРАБЛИ - и т.д. ?

КТО ВИДЕЛ КОЧЕВНИКОВ НА ТЕЛЕГАХ ? МАКСИМУМ АРБА И ТО РЯДОМ С КИШЛАКОМ, КОЧУЮТ НА ВЕРБЛЮДАХ И ЛОШАДЯХ, ТАК КАК ТАЩИТЬ ДАЖЕ АРБУ ПО БЕЗДОРОЖЬЮ МОГУТ ТОЛЬКО ПУШКИНЫ.

ОТКУДА МЕДЬ ДЛЯ КОЛОКОЛОВ? С УРАЛА - АЛИАЯ? ОТКУДА ОЛОВО ДЛЯ КОЛОКОЛОВ? ИЗ АНГЛИИ?

Съ тояже Каялы
Святополкъ повелeя отца своего междю
Угорьскими иноходцы ко святeй
Софіи къ Кіеву.


Подперъ горы Угорь скыи своими желeзными
полки, заступивъ Королеви путь, затворивъ
Дунаю ворота,


стреляеши
съ отня злата стола Салътани за землями.


КОГДА НАРИСОВАЛИСЬ ВЕНГЕРСКИЕ-УГОРСКИЕ-МАДЬЯРСКИЕ КОРОЛИ И О КАКОМ САЛТАНЕ-СУЛТАНЕ БАЗАР ? О ТУРЕЦКОМ ?


Той бо Олегъ
мечемь крамолу коваше, и стрелы по
земли сeяше.


қарам (каз.) - 1) нечистый; поганый



И речь ему
буй Туръ всеволодъ одинъ братъ,

Ты буй Рюриче
и Давыде


ГЛАВНОЕ ПРАВИЛЬНО РАЗДЕЛИТЬ ТЕКСТ И НЕ УЗНАТЬ :
батыр (каз.) - 1. богатырь; батыр; герой
бай (каз.) - I. 1. ист. бай; богач; феодал

ПОЯВЛЯЕТСЯ КАКОЙ ТО "БУЙ ТУР" и просто "БУЙ".

Это если не обращать внематочность на то что ПОЛК ничего не значит в наречии, зато в это английском :

folk (англ.) - народ, люди, родня
бау (каз.) - II. племя; род + халық (каз.) - 1. 1) народ 2) население; жители 2. народный

қол (каз.) - II. войско; воинский отряд; армия

и т.д. и т.п.

(no subject)

ЛОЦМАН, НАВИГАТОР ... какие древние "арийские" слова !!! "Арийцы" ведь самые самые мореманы, Америку открыли, заселили, Турчатник - Персятник грабили на амфибиях, естественно что и слова имели соответствующие !!!

Верую !!! Даже не спрашиваю что они означают у них, так как начнут ссылаться на бога, мол бегал бегал и одарил.

loodsman (гол.) - лоцман и т.д.

Послушать А. Зализняка, так он уверяет что КОРЕНЬ слова -лоцман-.

Хотя loods (гол.) - лоцман и т.д.
MAN (англ.) - человек, мужчина

То есть в оригинале корень состоит из ДВУХ КОРНЕЙ lead (англ.) - приводить вести руководить возглавлять проводить направлять управлять приводить к + MAN (англ.) - человек, мужчина

А куда уходит английский корень ? Как всегда в хазарщину ілесу (каз.) - 1. гл. 1) следовать; идти следом 2. и.д. 2) следование
алды (каз.) - 1. 1) перед; передняя часть; 2) первая часть; начало; авангард 3. лучший; первый; высший среди

Далее к ілу (каз.) - I. 1. гл. 4) тянуть; тащить за собой


Но это не важно, на это не нужно обращать внематочность, "арийцы" впереди планеты всей !!!

(no subject)

Древнерусский оригинал "Слова" (по изданию 1800 г.) воспроизводится в исправленном виде; все необходимые поправки внесены в текст.


Орьтмами, и япончицами, и кожухы начашя мосты мостити по болотом и грязивым местом - и всякымн узорочьи половецкыми.


СЛОВО О ПОХОДЕ ИГОРЕВОМ, ИГОРЯ, СЫНА СВЯТОСЛАВОВА, ВНУКА ОЛЕГОВА Прозаический перевод на современный русский язык


Покрывалами , и плащами, и кожухами стали мосты мостить по болотам и топким местам - и всяким узорочьем половецким.


"Величайшие в мире арийцы", объясните "косому" :

1. Как это вы умудряетесь ПЛАЩАМИ, ПОКРЫВАЛАМИ и КОЖУХАМИ МОСТЫ МОСТИТЬ ПО БОЛОТАМ И ТОПКИМ МЕСТАМ ???

Может быть я дебил как все в армии и только по своей тупости думаю, что по болотам прокладывают ГАТЬ из ДЕРЕВЬЕВ-КУСТАРНИКА-КАМЫША ???

Если бы я скомандовал взводу укладывать ШИНЕЛИ-БУШЛАТЫ-ТЕЛОГРЕЙКИ в болото ради прохода моей персоны, то в лучшем случае получил бы чем нибудь тяжелым по голове, чиста по дружески (полежит, авось мысля поинтереснее придет), в худшем ... даже думать не хочется что бы со мной сделало бы вышестоящее начальство, если бы бойцы исполнили мой приказ.

2. У того же А. Зализняка :

УЗОРОЧЬЕ
- устар. резьба по дереву как вид декоративного искусства
- резные украшения в архитектуре
- перен. богатство, роскошь, драгоценности

"Супердревние арийцы", расскажите как в натуре и зачем вообще нужно это УЗОРОЧЬЕ ПОЛОВЕЦКОЕ накрывать ПЛАЩАМИ, ПОКРЫВАЛАМИ и КОЖУХАМИ ???

Трындеть только не надо, что не так понял дебил, там ясно написано "перевод на современный русский язык".

Увидели РЕЗЬБУ ПО ДЕРЕВУ, АРХИТЕКТУРНОЕ УКРАШЕНИЕ неких половцев и давай НАКРЫВАТЬ ЕГО плащами-покрывалами-кожухами как болото-грязь ??? Пройти мешали ???

3. С какого языка переводили ???

Орьтмами = Покрывалами
япончицами = плащами

Первые слова были в "Древнерусский оригинал "Слова" (по изданию 1800 г.)", их перевели уже с "дремучего арийского" на язык 1800 года или оставили как есть в "дремучем слове" ???

Если перевели в 1800, то значит в 1800 слово ОРЬТМА = ПОКРЫВАЛО, а ЯПОНЧИЦ = ПЛАЩ.

Если не было таких слов в 1800 году, то значит они из "дремучего слова" ?

Откуда известно что ОРЬТМА = ПОКРЫВАЛО ???
А может от :
орау (каз.) - 1. гл. 1) завертывать; заматывать; обматывать; закутывать
rev (англ.) - оборот

Так это может быть и просто ВЯЗАНКА

Откуда известно что ЯПОНЧИЦА = ПЛАЩ ??7
А это от:
шабу (каз.) - II. 1. гл. рубить
chop (англ.) - нарезать, рубить, нарубить,

Что то нарубленное, "Ж" переходит в "Я" у татар-турок.

Тогда можно какими то ВЯЗАНКАМИ и чем то НАРУБЛЕННЫМ завалить БОЛОТО-ГРЯЗЬ, но не ПЛАЩАМИ-ПОКРЫВАЛАМИ, что бы потом с голой задницей носиться по степи.

Откуда в степи столько БОЛОТ и ГРЯЗИ ??? Кочевники это что БОЛОТНЫЕ ЖИТЕЛИ ??? Кто то видел БОЛОТА от Днепра и до ДОНА ??? Там СТЕПЬ.

УЗОРОЧЬЕ может оказаться от су (каз.) - вода, если это что то типа БОЛОТ-ГРЯЗИ, а не УКРАШЕНИЯ.


Кто вообще делал хоть какой то анализ этого "СЛОВА" = сөйлеу (каз.) - 1. гл. 1) говорить / say (англ.) - сказать, говорить ???

НИКТО, только трындели на вольную тему и не более.