June 14th, 2013

(no subject)

Бурлаки во всем мире


Telemaco Signorini L'alzaia 1864 г.

Для справки: alzaia - на итальянском - бечева (tirare l'alzaia — тянуть лямку)

Теперь смотрим "косыми" глазами :

тарту (каз.) - 1. гл. 1) тянуть; тащить
ілесу (каз.) - 1. гл. 1) следовать; идти следом

Откуда взялся  БУРЛАК ???
   
barque (англ.) -    барк, корабль
   
bark (англ.) -  барк, корабль,
  
ark (англ.) -  ковчег, корабль, судно,  баржа
     
prow   (англ.) -  челн, корабль

lug (англ.) -  тащить, волочить, сильно дергать

hale (англ.) - тянуть, тащить

ілу (каз.) - I. 1. гл. 2) зацепить;  4) тянуть; тащить за собой

Если гуль-переводчик не врет, то на английском :
barge hauler (англ.) - бурлак

Что значит у "великих арийцев" слово БУРЛАК ??? Как всегда ничего ??? Бог подал ??? Англо-хазары опять ни причем ???

Верую !!!

(no subject)

amused (англ.) - довольный
мәздену (каз.) - 1. гл. радоваться; ликовать 2. и.д. ликование

amusement (англ.) - развлечение, забава, веселье, удовольствие
мәзсіну (каз.) - 1. гл. быть радостным

Что КОРНЕВОЕ ? Хазарское :
мәз (каз.) - рад; радостный; довольный

Не обращать внимания, очередное китайское 1001 случайное совпадение !!! "Арийцам! бог подал !!!

(no subject)

Крестьянин - шо це таке?


Показательный пример 20 века:



в графе "социальное положение" значится "раб" - здорово сократили.

Сократили или правильно написали ???

По-латыни крестьянин - paganus


paganus (лат.) - rustic, pagan, peasant, villager, countryman, bumpkin (англ.)

А далее финт ушами по хазарски :
бұ (каз.) - I. этот; эта; + егінші (каз.) - землепашец; земледелец; хлебороб

Исходник егу (каз.) - I. 1. гл. 1) сажать 2) сеять; проводить посев


егер (каз.) - I. 1) опустошение; разорение 2) вражда; ссора; распри
harry (англ.) - изводить, разорять, опустошать, беспокоить, тревожить, надоедать

beggar (англ.) - разорять, превосходить, доводить до нищеты

Случайности, не обращайте внематочность, бывает, "арийцам" бог подал !!! Хазары ни при чем !!!